« Naqs » veut dire « ce qui manque » en arabe, comme les mots d’une langue qui manquent à notre langue, à notre voix, qui manquent à notre corps, mais qui de ce manque crée un langage nouveau. Comment le corps intègre, accueille, rejette nos langues universelles et personnelles, comment la voix reçoit, forme, déforme cette langue, qui de notre corps et voix française ou maghrébine s’exprime. Ce questionnement laisse entière place aux mouvements dansés et chantés dans toute l’exploration de ce champ.
En partenariat avec la Caravane Arabesques